เพลงใหม่ของConor Maynard มีกลิ่นอายการมิกซที่ลงด้วย
ต้องมาดูกันว่าเพลงนี้ จะไปไกลขนาดไหน^^
ต้องมาดูกันว่าเพลงนี้ จะไปไกลขนาดไหน^^
There ain't no need to cry no more
จะไม่การร้องอะไรอีกต่อไป
When you break my heart into twenty four
ตอนที่คุณทำลายหัวใจผมให้แตกเป็นเสี่ยงๆ24ชิ้น
I'll pick up the pieces you left
ผมจะหยิบมันขึ้นมาเอง
If you think I'm coming back, don't hold your breath
ถ้าคุณคิดว่าผมจะกลับมาหาละก็ อย่ารอเลย
I ain't your mister, 'cause I'm breakin' up with ya
ผมไม่ใช่ผู้ชายคุณแล้ว เพราะผมกำลังเลิกกับคุณอยู่
Shoulda' hooked up with your sister
ผมน่าจะจีบน้องสาวคุณดีกว่า
Go now, here's my middle finger
ไปล่ะ เอาไปนิ้วกลางผม
Cause I'm hurting baby, hurting baby
เพราะว่าฉันกำลังเจ็บ ที่รัก เจ็บเหลือเกิน
Look what you did
ดูสิ่งที่คุณทำสิ
Are you crazy
คุณบ้าหรือเปล่า
Are you crazy
คุณบ้าเปล่าเนี่ย
Are you crazy
คุณบ้าหรือเปล่า
Are you crazy
คุณบ้าเปล่าเนี่ย
Must be stupid if you think that we can start again
มันคงต้องโง่มากๆถ้าคุณคิดว่าเรากลับมาเริ่มต้นกันใหม่ได้
Are you joking, must be joking
คุณล้อเล่นผมใช่มั้ย ต้องล้อเล่นแน่ๆ
You ain't laughin', I ain't smokin'
แต่คุณก็ไม่หัวเราะ ผมก็ไม่ได้สูบอะไรอยู่ด้วย
Must be crazy if you think that we can start again
มันตัองบ้าแน่ๆถ้าคุณคิดว่าเรากลับมาเริ่มต้นใหม่ได้
Yeah, I'm with my boys, hit the town
ใช่ ผมกับเพื่อนๆของผมไปเที่ยวในเมือง
Let's go see what kind of chick knocks me out
ไปหาสาวน้อยที่ทำให้จะมาน็อคใจผม
Now I know that she wants me back
ผมรู้ว่าเธออยากให้ผมกลับไปหา
Nothing sounds more better than "Hit the road, Jack Jack"
ไม่มีคำพูดไหนดีกว่าการพูดว่า "ไปกันเถอะ แจ๊ค"
Don't call me mister, girl I've broken up with ya
อย่าโทรมาหาเลย ผมจบกับคุณไปแล้ว
Love me now, my name is bigger
รักผมสิ ชื่อของผมคือนายบิ๊กเกอร์
Girl, I'm giving you the finger
ที่รัก ผมให้นิ้วผมไปแทนละกัน
You don't understand
คุณไม่เข้าใจเอาซะเลย
There's no second chance for us, baby
ไม่มีโอกาสรอบสองสำหรับเรา ที่รัก
It's not a game, so why are you tryin' to play me
มันไม่ใช่เกม แล้วทำไมคุณถึงพยายามเล่นแบบนี้กับผมล่ะ
Now I gotta go, I'm not gonna stay and watch you cry
ผมต้องไปแล้ว ผมจะไม่อยู่และนั่งมองคุณร้องไห้
Cause I'm hurting baby, hurting baby
เพราะว่าฉันกำลังเจ็บ ที่รัก เจ็บเหลือเกิน
Look what you did
ดูสิ่งที่คุณทำสิ
No no no no no no
ไม่
Hit the road, Jack
ไปกันเถอะ แจ็ค
No no no no no no
ไม่
Hit the road, Jack Jack
ไปกันเถอะ แจ๊ค แจ๊ค
Hit the road เป็นคำแสลงที่ได้เกิดขึ้นจากเพลงสุดนิยมในอดีตอย่างhit the road jack
ความหมายก็ง่ายๆไม่ซับซ้อน มีความหมายเดียวกับคำว่า Let's go
Hit the town คำนี้ความหมายคล้ายhit the road หมายถึง ไปเที่ยวในเมือง
0 ความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น