In the morning when I wake
เวลายามที่ฉันลืมตาขึ้นมา
And the sun is coming through,
And the sun is coming through,
ในขณะที่ดวงอาทิตย์กำลังส่องแสงไปมา
Oh, you fill my lungs with sweetness,
Oh, you fill my lungs with sweetness,
เธอก็เข้ามาเติมความหวานในชีวิต
And you fill my head with you.
And you fill my head with you.
และเข้ามาอยู่ในความคิดของฉัน
Shall I write it in a letter?
ฉันควรเขียนความรู้สึกพวกนี้ลงจดหมายสักฉบับมั้ยนะ
Shall I try to get it down?
หรือว่าแอบเขียนลงสมุดบันทึกไว้ดีล่ะ
Oh, you fill my head with pieces
เธอกลายเป็นส่วนหนึ่งของเพลง
Of a song I can't get out.
ที่ฉันไม่สามารถลบออกจากหัวไปได้
Can I be close to you?
ให้ฉันอยู่ใกล้ๆเธอจะได้มั้ย
Can I be close to you?
ให้ฉันอยู่ข้างๆเธอจะได้มั้ย
Can I take it to a morning
Shall I write it in a letter?
ฉันควรเขียนความรู้สึกพวกนี้ลงจดหมายสักฉบับมั้ยนะ
Shall I try to get it down?
หรือว่าแอบเขียนลงสมุดบันทึกไว้ดีล่ะ
Oh, you fill my head with pieces
เธอกลายเป็นส่วนหนึ่งของเพลง
Of a song I can't get out.
ที่ฉันไม่สามารถลบออกจากหัวไปได้
Can I be close to you?
ให้ฉันอยู่ใกล้ๆเธอจะได้มั้ย
Can I be close to you?
ให้ฉันอยู่ข้างๆเธอจะได้มั้ย
Can I take it to a morning
ขอฉันบอกเล่าทุกๆสิ่งลงบนแสงแดดยามเช้า
Where the fields are painted gold
ที่ๆพื้นหญ้าถูกดวงอาทิตย์ส่องแสงกระทบลงมา
And the trees are filled with memories
และเหล่าต้นไม้ที่เป็นพยานความทรงจำ
Of the feelings never told?
ของเหล่าความรู้สึกต่างๆที่ฉันไม่เคยพูดออกมา
When the evening pulls the sun down,
เมื่อดวงอาทิตย์เลื่อนหาลงไปในยามเย็น
And the day is almost through,
วันหนึ่งวันกำลังจะหมดไป
Oh, the whole world it is sleeping,
ตอนนี้โลกทั้งใบกำลังหลับไหล
But my world is you.
แต่โลกทั้งใบของฉันกลับเป็นเธอ
Where the fields are painted gold
ที่ๆพื้นหญ้าถูกดวงอาทิตย์ส่องแสงกระทบลงมา
And the trees are filled with memories
และเหล่าต้นไม้ที่เป็นพยานความทรงจำ
Of the feelings never told?
ของเหล่าความรู้สึกต่างๆที่ฉันไม่เคยพูดออกมา
When the evening pulls the sun down,
เมื่อดวงอาทิตย์เลื่อนหาลงไปในยามเย็น
And the day is almost through,
วันหนึ่งวันกำลังจะหมดไป
Oh, the whole world it is sleeping,
ตอนนี้โลกทั้งใบกำลังหลับไหล
But my world is you.
แต่โลกทั้งใบของฉันกลับเป็นเธอ
0 ความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น